Nippon Keidanren Times No.3017 (2010 년 10 월 21 일)
직렬화 된 기사

설명 온라인 바카라 26000- 사회적 책임에 대한 국제 표준

-표준 및 미래 도전의 확산이 홍보


설명 온라인 바카라26000
~ 사회적 책임에 대한 국제 표준 ~
  1. 온라인바카라 Nippon Keidanren
  2. 토토 바카라 사이트 Nippon
  3. 온라인 바카라 Nippon Keidanren Times No.3012-06
  4. 바카라 Nippon Keidanren
  5. 6 장 개요 (중간)
  6. 6 장 개요 (하단)
  7. 무료 바카라 게임 Nippon
  8. 표준 및 미래 도전의 확산 촉진

온라인 바카라26000의 FDIS (최종 국제 표준 초안)에 대한 국제 투표는 9 월 12 일에 개최되었으며 93%의 투표로 승인되었습니다. 그는 현재 FDI에 편집 리뷰를 작성하고 있으며 온라인 바카라26000은 11 월 1 일에 영어로 게시 될 예정입니다.

웹에 게시되지 않으므로 사용자는 온라인 바카라 26000을 실제로 얻으려면 국제 표준화기구 (온라인 바카라)로부터 하드 카피를 구매해야합니다.

온라인 바카라26000 실무 그룹은 작년 5 월 퀘벡 총회에서 온라인 바카라에게 다른 인증 표준의 다른 지침 문서로 표준을 게시하도록 요청했으며 실제로 전 세계의 광범위한 조직이 실제로 사용하지 않는 한 의미가 없을 것입니다.

지난 9 월 온라인 바카라 이사회에서 하드 카피에 국제 표준을 판매하는 것이 온라인 바카라 비즈니스 모델 이며이 표준은 예외가 아니라고 결정했습니다. 온라인 바카라 표준의 가격은 페이지 수에 따라 결정 되며이 표준이 100 페이지를 초과하므로 판매 가격은 20,000 엔을 초과 할 것으로 예상됩니다.

■ 일본 내 움직임

이와 같은 상황이 계속되면이 제품의 스프레드를 많은 조직에 홍보하기가 어려울 것이며 표준의 "오용"이 인증 컨설팅 비즈니스에서 널리 퍼질 것으로 예상됩니다. 따라서 적어도 일본어 번역의 감독하에 온라인 바카라/SR 국내위원회의 감독하에 현재 향후 JIS 표준화를 고려하고있어 출판물을 저렴한 가격으로 가능하게 할 수 있습니다.

이를 통해 국내 공무원은 일본어 번역을 글로벌 표준의 관점에서 회사의 강점과 약점을 결정하는 자체 체크 도구로 사용할 수 있습니다.

■ 개발 도상국의 전파, 주로 아시아에서

공급망 관리 관점에서 볼 때,이 표준은 인기가있어 아시아와 같은 개발 도상국의 공급 업체가 온라인 바카라 26000을 활용하여 사회적 책임을 충족시킬 수 있도록하는 것이 중요합니다. 이를 달성하기 위해서는 일본의 국내 산업이 정보를 공유하고 개발 도상국의 정부 기관 및 관련 조직과의 협력을 강화 함으로써이 표준의 확산을 촉진하는 데 협력하는 것이 중요합니다.

■ 일본 Keidanren 응답

이 표준의 확산을 촉진하기 위해 일본 경제 연맹은 7 월 5 일 도쿄에서 "온라인 바카라26000 정보 세션"과 9 월 30 일 오사카에서 "온라인 바카라26000 캔자이 정보 세션"을 개최했습니다. 동시에 온라인 바카라 26000의 내용을 고려하여"기업 행동의 헌장"및 동일"성능 가이드"개정되었습니다. 헌장 및 구현 가이드의 각 항목에는 이해 관계자 참여, 공급망 관리 및 ISO 26000의 핵심 요점 인 인권을 포함한 다양한 국제 행동 강령에 대한 존중과 같은 개념이 포함되며, 이에 해당하는 특정 조치를 설명합니다. 또한, 헌장에 포함 된 10 개의 항목은 ISO 26,000의 7 개의 핵심 주제와 거의 겹칩니다. 기업은 "기업 행동의 헌장"및 "구현 기술"을 참조하여 CSR에서 작업함으로써 ISO 26000의 본질을 다룰 수 있습니다.

"기업 행동의 헌장"및 "구현 가이드"의 영어 번역은 연말까지 게시 될 예정입니다. 이를 통해 일본뿐만 아니라 해외 자회사 및 공급 업체에서도 사용할 수 있습니다.

ISO26000에는 유엔 Global Compact를 포함하여 부록에 75 개의 개인 사회적 책임 이니셔티브 도구가 포함되어 있습니다. ISO 26000 실무 그룹 총회에서 Keidanren은 업계가 독립적으로 공식화 한 포괄적 인 사회적 책임 이니셔티브로서 "기업 행동의 헌장"과 "구현 기술"을 소개했습니다. 또한, 나는 부록에 출판 될 것을 신청했지만 (1) 전체 텍스트가 영어로 번역되지 않으며 (2) 해외에 퍼져 있다는 사실은 알려져 있지 않습니다. 올해 말까지 완료 될 예정인 영어 번역이 전 세계의 많은 조직에서 사용할 수 있다면, 3 년 후 ISO 26000을 검토 할 때 "기업 행동의 헌장"이 부속서에 출판 될 것이라고 생각합니다.

[정치 및 사회 업무 본부]
Copyright © Nippon Keidanren